miércoles, 12 de diciembre de 2007

Historia del jasidismo

QUE ES EL JASIDISMO?
La palabra hebrea "Jasid" significa "piadoso", y se utiliza en las fuentes clásicas del judaísmo para designar a aquella persona cuya devoción espiritual va más allá de los requerimientos técnicos de las leyes religiosas judías. El término llegó a utilizarse para designar a los movimientos religiosos judíos de Europa del este. Muchos de los conceptos jasídicos básicos se basan en los trabajos fundamentales de la Cábala como son el Zohar y los comentarios del Ari (Rabí Yitzjak Luria de Safed: 1534 - 1572). Aunque un pequeño grupo se ocupaba de estudiar la Cábala, el Jasidismo se convirtío en uno de los mayores movimientos de masas llegando sus enseñanzas a muchas comunidades.
En muchos aspectos el Jasidismo es una extensión natural de la Cábala, pero con una diferencia importante. Mientras la Cábala conduce al hombre hacia D-os, el Jasidismo trajo a D-os hacia el hombre, la Cábala le ofrece al iniciado una visión de los mundos superiores, con sus lugares sagrados, ángeles, emanaciones, recipientes y luminarias. El Jasidismo desde el otro punto de vista, hizo totalmente lo opuesto al traer el dominio celestial aquí abajo en la tierra para el hombre, mostrándole el tipo de vida y enseñándole la devoción necesaria a lo que se predica. La lección bíblica "Conócelo en todos tus caminos" (Proverbios 3:6), llego a ser la frase clave en el mundo jasídico.
Antes del surgimiento del Jasidismo se le daba mayor importancia a la idea de la trascendencia de D-os, quien se le consideraba remoto y de único acceso sólo a traves de gran dificultad. Si una persona deseaba ganar un grado de proximidad a D-os, sólo podía hacerlo a través del ayuno y la mortificación autoimpuesta, así como la total separación de todo lo que representara este mundo mundano. Este aspecto era muy observado sobre todo en las antiguas enseñanzas de la Cábala y los individuos que estaban en capacidad de llevarlo a cabo eran realmente muy pocos.
Jasidut por otro lado, enfatiza el otro aspecto, el de la proximidad de D-os. Este concepto se manifiesta una y otra vez en el pensamiento jasídico expresado en la idea que D-os llena toda la creación y colma plenamente todas las cosas. Una y otra vez se recuerda la máxima: "Toda la tierra está llena de Su Gloria", y "El llena todos los mundos". Así es que si D-os está tan próximo, entonces es fácil acceder a El y la única condición necesaria es un sincero sentimiento de hacerlo como expresa la oración "D-os está cerca de todo aquél que lo llama, de todo aquél que lo invoca en verdad" (Salmos 145:18).
Se concluye así que el camino a D-os está disponible a todos, inclusive el más bajo de los hombres. Lo que se exige es que la persona realmente desee un acercamiento a D-os "con todo su corazón" y que por consiguiente haga lo mejor posible para servirlo. No hay lugar tan degradado en la tierra donde D-os no pueda ser allí encontrado, así como tampoco hay persona tan degradada en la que no se encuentre una chispa de la verdad. Todo lo que tiene que hacer esta persona es dirigirse a D-os con un corazón sincero para "subir la escalera de Jacob a las mayores alturas".
Los maestros jasídicos percibieron que tanto el bien como el mal pueden ser por doquier encontrados. Inclusive la observancia estricta que se lleva a cabo con algún motivo ulterior, contiene un elemento de maldad en sí misma aunque parezca que se la practica con fines buenos. La sinceridad absoluta, por otro lado, es de importancia primordial para alcanzar a D-os y esto está al alcance de todos.
El Baal Shem Tov y sus seguidores se opusieron a la idea de la observancia estricta, pero al mismo tiempo predicaron la adherencia absoluta a los códigos. Todavía prevalecía la idea que si una persona era sincera en su creencia en D-os y Torá, los detalles quedaban en el trasfondo. Si se consideraba que la observancia estricta era muy importante en el sentido de acercarse a D-os, entonces el Jasid era estricto, pero en muchos otros casos la actitud era un poco más suave en lo que respecta a esta observancia. De nuevo el énfasis se colocaba en el servicio a D-os a través de Su Ley y no sólamente observando las leyes por sí mismas.
Otra enseñanza fundamental es que inclusive el acto más mundano puede ser elevado al nivel de servicio, aunque esto no era una idea original del Jasidut ya que está inclusive mencionado en el "Shulján Aruj" -La Mesa Puesta- que es un código de leyes judías fundamental elaborado algunas centurias antes.

FONDO HISTORICO DEL JASIDISMO:
El Jasidismo es un movimiento místico en el Judaísmo que apareció en la primeras décadas del siglo 18 en Europa del este. El fundador del movimiento fué Rabí Israel Baal Shem Tov (1698-1760). Rabí Israel fué llamado el Baal Shem Tov -el Maestro del Buen Nombre- para demostrar que él era uno de aquellos que sabían emplear el Nombre Divino con fines místicos. El Baal Shem Tov trajo a la vida un movimiento que iria a cambiar radicalmente la actitud religiosa en Europa del este en los próximos doscientos años y que, eventualmente se extendería por todo el mundo. La catástrofe de la Segunda Guerra Mundial llevó a una disminución de la importancia del Jasidismo en Europa del este, pero en la actualidad el movimiento ha cobrado nuevas fuerzas y centros importantes se encuentran en Norteamérica e Israel. Ciudades importantes como Londres y París tienen grupos jasídicos en sus propias comunidades con sus escuelas, sinagogas y dirigentes. También hay Jasidim en el norte y el sur de Africa, América del Sur y Australia.

La tradición mística en el Judaísmo:
De manera general, el Judaísmo está basado en dos tradiciones, la escrita que se encuentra en el Antiguo Testamento -Pentateuco- y la llamada tradición oral. La tradición oral puede dividirse a su vez en la parte revelada de la Torá denominada Talmud y la parte secreta, de conocimiento místico llamada Cábala. La tradición oral debe ser vista como una explicación complementaria de temas o materias que se tratan de manera breve en la enseñanza escrita. La Cábala y el cuerpo de enseñanzas místicas se ocupan del destino del hombre, exégesis mística de la Torá y reflexiones sobre la estructura del universo. Se pudiera decir en este último aspecto que se da mayor énfasis al pensamiento filósófico que a las discusiones legales del Talmud. La Cábala consiste a su vez de varias partes, estas son la teórica y la práctica.
La parte práctica de la Cábala trata sobre el misticismo aplicado, desde la quiromancia hasta la ejecución de milagros. Debido a este lenguaje, terminología y en particular sus abstracciones, la Cábala no es accesible a cualquier persona, se la ha transmitido de maestro a estudiante como una tradición. Sólo el alumno elegido por su capacidad recibe la instrucción cabalística, éste debe haber demostrado un nivel de madurez espiritual tal que su maestro se sienta seguro en transmitirle el conocimiento secreto ya que él siente que este conocimiento le servirá para bien y no le representará peligro para sí ni para otros. Si una persona no ha llegado al nivel espiritual adecuado, la Cábala puede ejercer en ella un efecto pernicioso que lo puede conducir a herejía. No es de sorprenderse entonces que sólo muy pocos adeptos hayan tenido acceso a esta enseñanza.
En la Edad Media existieron cabalistas en Alemania, Norte de Francia y en particular en España. Luego de la persecución de la Inquisición Española aquellos que no sucumbieron a ella huyeron. Algunos llegaron a Europa del este y continuaron la tradición allí. De acuerdo con la tradición jasídica, uno de sus descendientes, Rabí Eliah, llegó a establecerse en Worms (1590) en las cercanías de Cracovia. Unos 30 años después Rabí Eliah fundó un grupo de místicos allí con la intención de enseñar Cábala. Los miembros de la sociedad de Rabí Eliah eran conocidos como los "Tzadikim Nistarim" - Justos Ocultos - quienes tenían que permanecer ocultos debido a su misión secreta y la posible oposición que pudieran encontrar, así muchas veces pretendían ser artesanos itinerantes. Otra razón por la que eran llamados ocultos es la doctrina mística que dice que siempre deben existir 36 Tzadikim en la tierra para que el mundo pueda continuar existiendo, pero ninguno de ellos puede saber quién de los restantes pertenece a este grupo, por esto entonces la condición de ocultos. De esta manera también se favorece el mejor contacto con la gente sencilla que en muchos casos carecían de la más mínima instrucción judáica.
Además de traer los conocimientos de la Cábala a los estudiantes elegidos, tenían también como misión dar apoyo espiritual y material a la población judía. De acuerdo con la tradición jasídica, esta sociedad tiene un número de sucesores después de Rabí Eliah y el cuarto de ellos fué Rabí Israel Baal Shem Tov, quien trajo al conocimiento del resto de Europa la doctrina para compartirla con las masas judías. Lo más importante en este movimiento fué que reveló la antiguedad de la corriente mística ya existente en la sociedad judía, con sus propias instituciones.

La situación de la judeidad de Europa del este en el Siglo 17:
Escenario del surgimiento del Jasidismo
En el Siglo 17: Masacres y Pogroms: en 1648 los cosacos ejecutan masacres dirigidos por Bogdan Chmielnicki llegando a asesinar a miles de judíos en Ucrania y Polonia -casi la mitad de la población- además de devastar cientos de comunidades judías. Además de las matanzas, las comunidades judías empobrecidas tenian que vérselas con impuestos excesivos, apoyo a viudas, huérfanos y enfermos, además de las amenazas de los bandidos y el clero católico.
Luego de 1654 los polacos masacraron a más judíos quienes eran acusados de estar en alianza con los suecos durante la invación sueca a Polonia. Estos eventos fueron seguidos por pogroms instigados por la Iglesia.
En 1768 las revueltas de campesinos rusos produjeron mayores saqueos que llevaron a la muerte a más judíos polacos.
El Jasidismo no apareció sin embargo así de la nada. Un gran número de factores socio-económicos son causa directa de su surgimiento. Bajo la luz de estos aspectos la oposición llevada a cabo por los Mitnagdim (literalmente "oponentes") es mejor comprensible. Europa del este pasa a tener un lugar de importancia como centro talmúdico y la situación general de su judeidad.

El papel de las academías talmúdicas en Europa del este
Desde que existe la Diáspora han existido a su vez centros talmúdicos prácticamente en todas partes del mundo, con figuras importantes en la dirección de esas escuelas. Hubo tiempos y lugares en los cuales cualquier estudiante tenía acceso a una escuela financiada por los miembros más ricos de la comunidad, donde los estudios eran por lo general gratis. En la Edad Media en Europa, estas escuelas se encontraban generalmente en España, Francia y en la cuenca del Rhin. Hasta el siglo 15 los judíos polacos dependieron de los grandes centros judíos ubicados en Alemania donde se encontraban sus líderes espirituales. Luego, muchos grupos de refugiados se establecieron en Europa del este, procedentes de Alemania, Austria, la actual Suiza y España. Desde esa época las academias talmúdicas crecieron más o menos con algunas dificultades, pero muy fuertemente el crecimiento fué promovido por la invención de la imprenta. Generaciones de líderes religiosos y sabios se sucedieron y mucha gente estudió el Talmud. La meta de la educación completa de un niño estaba enfocada en el conocimiento del Talmud. Un niño atendía el Jeder -la escuela primaria judía- a partir de los tres años de edad y allí, aprendía el alfabeto hebreo. Más tarde en su formación y si el joven demostraba tener capacidad para ello, recibía entonces formación superior en una Yeshivá - escuela talmúdica. En muchos casos parejas jóvenes de recién casados eran mantenidos por los padres de la esposa para así permitir al yerno continuar con sus estudios.
El Judaísmo le da mucha importancia al estudio y aprendizaje de los fundamentos religiosos, rutina de estudio que ocupa muchas horas del día y la noche si es posible como uno de los más importantes ideales. Pero no todos tenían la disposición de llevar a cabo tales exigencias y no todos eran lo suficientemente calificados o no tenían el tiempo necesario para cumplir con las tareas que eran mucho más exigentes para los muchachos que para las niñas. Cuando alguien provenía de una familia de escasos recursos, tenía pocas posibilidades de someterse a sendo pensum de estudio debido a que tenía que ayudar económicamente a su propia familia. Esto último llevo a un notorio contraste entre el Talmid Jajam -el sabio- y el Am Haaretz -el simple-, aunque el hombre simple no era completamente ignorante, pero no pertenecía a la casta de los académicos, era más bien considerado como una persona de muy bajo rango quien no había conseguido lograr los ideales primarios religiosos del estudio. El hecho que la economía era la causa responsable, más que otra cosa sobre esta situación del hombre simple, no le importaba mucho a los académicos.

Pobreza, persecuciones y falso mesianísmo
La patética situación económica en Europa del este era causada por las numerosas guerras y pogroms. Al mismo tiempo los judíos eran considerados como extranjeros y así hostigados por las dos poblaciones donde ellos vivían y que estuvieran en conflicto. Una guerra llevaba a un pogrom; los judíos perdieron sus hogares y sus pertenencias y tenían mucha suerte si podían escapar con sus familias con vida. La Guerra de los Treinta Años, por ejemplo, se prolongó hasta 1648. Luego de esta guerra la ruptura entre Polonia y Suecia no consideró proteger a los judíos que sufrieron en ambos frentes. Al mismo tiempo eran perseguidos por los cosacos liderizados por Bogdan Chmielnicki, quien arrasó 300 comunidades judías. De acuerdo con algunas estimaciones, más de 250.000 judíos murieron entre 1648 y 1658 víctimas de las persecuciones y las guerras.

Esta no era la situación ideal para proveer una educación compleja, extensiva y costosa como era la escuela talmúdica. La situación de los judíos empeoraba debido al entorno no judío que los acusaba de sacrificios de sangre. Esta historia circuló entre la población polaca y rusa, quienes creían que los judíos habían matado a un niño no judío para utilizar su sangre en la elaboración del pan de la pascua. Estas acusaciones originaron muchos juicios y persecuciones. Además de la miseria material, los judíos estaban en un estado espiritual deplorable. Esto se debía a su vez al surgimiento de algunos movimientos mesiánicos quienes dividieron a los judíos en seguidores y oponentes dando como resultado muchas tensiones internas. El mesianismo no apareció tampoco de la nada y sin razón de ser. El Judaísmo se caracteriza por una fuerte expectación del Mesías que en épocas de crisis ha llevado al surgimiento de varios movimientos. La legitimación del movimiento mesiánico en el Siglo 17 era basada sobre una predicción en el Zohar -obra clásica de la Cábala-, en la cual se decía que el año 1648 sería uno de gran tumulto en el mundo. El gran número de desastres que se mencionan en esta predicción ocurrieron realmente, pero muchas personas tenían la opinión, que lo que se significaba era el advenimiento del Mesías en ese mismo año. Un movimiento mesiánico surgió entonces bajo el liderazgo del académico Shabbattai Tsvi (1626-1676), quien terminó su carrera al convertirse al Islam. El proclamó que los pogroms eran los dolores de parto del período mesiánico y se declaró a sí mismo como el Mesías.
Otro pseudomesías, Jacob Frank, se convirtió al Catolicismo. Shabbattai Tsvi y Jacob Frank crearon inquietud no solo entre la población comun judía, sino también entre los académicos. A pesar que Frank se orgullecía de ser ignorante y que por esa misma razón, había sido escogido -un motivo que dice mucho sobre la situación de deprivación de los ignorantes-. Shabbattai Tsvi estaba familiarizado con la Cábala y llevó una vida de ermitaño en celibato, lo que es inusual en el Judaísmo. El dedicaba su rutina semanal a largos períodos de ayuno y abstinencia. En contraste a Frank, quien predicaba a sus seguidores a realizar orgías. Luego que Frank abandonó al Judaísmo, vino entonces la reacción de los seguidores de dudar sobre la Cábala y su doctrina. Mucho después, cuando surgió el Jasidismo, el movimiento y sus líderes cabalísticos eran objeto de sospechas de ser la continuación del mesianismo fracasado. Esta impresión era reforzada por el hecho que un Jasidim había venido de una sociedad secreta constituida por místicos.

La elevación social del ignorante
Las dificultades que vivieron los judíos de Europa del este no eran sólamente causadas por la posición que ocupaban en el medio de poblaciones no judías, la relación entre ellos mismos estaban lejos del ideal. Los académicos consideraban a los menos instruidos con desprecio. Esto llevó a divisiones de la sociedad judaica en dos grupos; académicos e ignorantes. Aunque quizá este contraste no debe considerarse como una barrera infranqueable, ya que un hombre sin instrucción pero con recursos podía tener acceso a la educación para sí y para sus hijos o tratar de casar a alguna hija con un académico, pero no se puede decir que los académicos motivaban a los no instruidos para seguir los ideales religiosos. Tampoco la situación material de aquel entonces era un aliciente para estimular la educación de niños pequeños, sobre todo en un tiempo de pogroms. Muchos judíos buscaron refugio en las ciudades que llegaron a concentrar mucha población que comenzó a sufrir el desempleo que se desarrollaba rápidamente.
En este escenario ya descrito, aparece la figura del Baal Shem Tov, fundador del Jasidismo. El Baal Shem Tov deseaba realmente mejorar la situación de los judíos, les inculcó la idea de aprender un oficio o de practicar la agricultura. Los místicos de esta sociedad fijaron el ejemplo practicando oficios artesanales ellos mismos. El Baal Shem Tov también predicó una nueva enseñanza que enfatiza la importancia del ignorante. El trató de inculcarle al hombre simple una nueva consciencia de si mismo, utilizando citas de la literatura rabínica. El demostró que el hombre simple está destinado a ocupar un lugar por si mismo en la religión judía y que no es simplemente un desperdicio.

Rabí ISRAEL BA'AL SHEM TOV (1700 - 1760):
Su nombre Rabí Israel ben Eliezer, Ba'al Shem Tov significa "Maestro del Buen Nombre" con el que se distinguió de los otros "maestros del nombre divino" utilizado por algunos con fines mágicos obscuros. Muchos aspectos biográficos sobre él han tenido que basarse en las leyendas y tradiciones que lo envolvieron.
Han habido sólo unos pocos movimientos en el Judaísmo asociados con un único individuo. La única posible excepción a esto es el Jasidismo e inclusive hasta nuestros días, muchos adherentes lo llaman "El Camino del Santo Baal Shem". El hombre y el movimiento están tan entretejidos, que no se puede nombrar al uno sin hacer mención al otro.
El Baal Shem Tov es un enigma para los estudiosos en la época moderna así como para los académicos tradicionales. Desafortunadamente, muchos modernistas han malinterpretado sus enseñanzas haciéndo del Baal Shem Tov el precursor del movimiento reformista que tanto él mismo como su discípulos precisamente combatieron. Mucho del pensamiento jasídico está contenido en sus tradiciones orales, y al menos que uno viva entre jasidim, es difícil entender los detalles de sus enseñanzas. Para sus seguidores el maestro era conocido además como el Baal Shem Tov -Maestro del Buen Nombre- quizá también frecuentemente como el Baal Shem Tov HaKadosh -Sagrado Maestro del Buen Nombre- y su lugar en la tradición oral judía es muy bien definido.
El Baal Shem Tov no trató de innovar cualquier cosa que no existiera previamente en el Judaísmo, y él mismo no era ciertamente un reformista. Lo que él hizo fué hacer énfasis en muchas áreas del Judaísmo que para la época se habían descuidado, y así haciéndolo, inspiró una nueva vida al Judaísmo tradicional. Es bien sabido que los seguidores del Baal Shem Tov en la actualidad son representados por los judíos ultraortodoxos. Esta ortodoxia estaba contenida en su mismísimo sistema de pensamiento.
Quién era el Baal Shem Tov? Qué tipo de persona era? Desafortunadamente como es el caso de muchos líderes judíos, se sabe realmente muy poco en la actualidad sobre él. Existen muchas historias y leyendas, pero en la mayor parte del tiempo él aparece como un personaje nebuloso, completamente imbuido en sus enseñanzas. Esto era nuevamente típico de la mejor tradición judía -la enseñanza de un líder eran considerada mucho más importantes que su personalidad misma. Otra cosa es cierta sin embargo, que el Baal Shem Tov ha sido uno de los grandes genios religiosos de todos los tiempos. Tanto de los mismos comentarios de sus discípulos como por las enseñanzas que dejó a la posteridad, podemos ver que el Baal Shem Tov era una mente brillante, y que aunque hubiera deseado ser el líder académico de su época, prefirió de todos modos encargarse de elevar y probar el alma del hombre común.
Nació el 18 de Elul del año 5458 (27 de Agosto de 1700) en la población de Okop en Ucrania, se dice de él que fue el hijo de un Tzadik Nistar llamado Rabí Eliezer, del cual no se sabe mucho. La madre murío en el parto. Cuando tenía 5 años murió su padre también. Es de notar que antes de su muerte, el padre del Baal Shem Tov le encomendó a su hijo: "Quiero que sepas hijo mio, Israel, que D-os el Todopoderoso está siempre contigo. Nunca temas cosa alguna o a alguién a excepción de tu Padre Celestial. Siempre recuerda amar a cada judío sin distinción alguna, sea como quiera que él sea, desde lo más profundo de tu corazón y con toda la pasión de tu alma". Este testamento espiritual tiene mucho significado según la tradición jasídica ya que las doctrinas más importantes de este movimiento están basadas en la actitud de sus miembros hacia el hombre común y la visión de la omnipresencia de D-os. Adoptado por la comunidad, el joven Israel recibió una educación que era común en las comunidades judías de su tiempo, muy probablemente aprendió a leer hebreo a la edad de 4 años, a traducir la Biblia de su original a la edad de 5, a comenzar el estudio del Talmud a los 8 o 9 años de edad.
Para el tiempo que entra en la adolescencia se podría esperar que tuviera un conocimiento vasto en Biblia y Talmud. Pero existía un aspecto que lo hacía diferente del estudiante promedio. Sintiendo un fuerte vínculo con D-os el joven Israel se retira a los bosques a meditar, pasando horas en soledad. La tradición jasídica cuenta que en una de esas caminatas se encontró con un hombre envuelto en su Talit (manto ritual) y con sus Tefilin (Filacterias) en un claro del bosque. El joven Israel quedó muy impresionado por la plegaria del desconocido quién se fijó en él al terminar su rezo y le preguntó quién era. Israel se presentó como el hijo de Rabí Eliezer y permaneció con él. Este desconocido resultó ser un miembro de una sociedad secreta de místicos, quién llevó al joven Israel a que conociera a otro Tzadik Nistar llamado Rabi Meir con quien se quedó cuatro años. Estos desconocidos de esa sociedad secreta pretendían ante el mundo ser gente muy sencilla o ignorante quienes trabajaban durante el día y estudiaban durante la noche. En su juventud Israel tomó conciencia que D-os se encontraba en todos los caminos de la vida. A la edad de 14 años, Israel llega a ser miembro activo de la sociedad secreta y así participa de sus actividades.
Por esa época cesa la responsabilidad de la comunidad en su tutela. El Baal Shem Tov fue un estudiante humilde que se ganaba su propio sustento trabajando como asistente de maestro, llevando a los niños al colegio y acompañándolos de nuevo a sus hogares, enseñándoles salmos y plegarias. Durante las noches estudiaba Cábala. Su siguiente trabajo lo desempeño como cuidador de la sinagoga donde tenía como tarea limpiar y arreglar los libros, allí también estudiaba en horas de la noche cuando la sinagoga estaba vacía, volcando su atención sobre los tomos del Talmud, Midrash y Ley Judaica hasta que alcanzó un respetado nivel de conocimientos en esas áreas, cuando debemos considerar especialmente, que el Baal Shem Tov no tuvo un maestro. Este nivel de conocimientos fué comprobado mucho después por sus discípulos y se manifiesta así mismo ya en sus primeras enseñanzas. Por alguna razón el joven Israel mantuvo sus estudios en secreto mientras la gente en la comunidad lo consideraban un ignorante. Pero poco a poco y paso a paso, el futuro lider de millones se iniciaba en los misterios de la Cábala y ganaba así un profundo conocimiento y maestría sobre esta disciplina difícil. Mucho era también llevado a cabo con plegaria y devoción y eventualmente, un destino brillante le esperaba.
Desde Okop, Israel se dirigió a Brody donde consiguió trabajo como maestro. Cultivó amistad con Rabí Ephraim de Brody quien percibió el potencial del joven Israel. Antes de su muerte Rabí Ephraim le prometió su hija Hannah como esposa. Su cuñado, Rabí Gershon, estaba convencido que Israel era un ignorante y le sugirió que se fuera de la localidad. El Baal Shem Tov se dirigió entonces a una villa muy lejana en los montes cárpatos, manteniendo a su familia como colector de arcilla y prosiguiendo sus estudios en las noches, por un tiempo sirvió como Shojet (faenador ritual) y maestro en Koslovitz. Sus conocimientos en hierbas medicinales le dieron con el tiempo la reputación de "ba'al shem." Cuando empezó a practicar sus curaciones, empezó también a predicar sus enseñanzas religiosas. La leyenda jasidica habla que el Baal Shem Tov reveló públicamente su misión a la edad de 36 años. Esto significó amplia aceptación como autoridad religiosa. El propagó sus enseñanzas de modo efectivo utilizando historias sencillas y parábolas que eran muy bien aceptadas por las masas judías. Tiempo después regresa a Brody y le revela a Rabí Gershon su verdadera naturaleza.
En Lag BaOmer, 5584 (22 de Mayo de 1734) Rabí Israel le anuncia a su yerno que el tiempo ha llegado para cumplir con su revelación al mundo. Se estableció en Talust por un tiempo y gano fama como hombre santo muy rápidamente, siendo muchos los que venían a visitarle. De este pueblo se dirigió a Medzeboz en Ucrania, donde vivió el resto de su vida.
Fué en Medzeboz que sus enseñanzas empezaron a propagarse y fué allí donde comenzó a ganar discípulos. El Baal Shem Tov no atrajo únicamente al hombre sencillo, entre sus discípulos se encontraban hombres que eran considerados las mayores luminarias rabínicas de Europa. Desafortunadamente no existe mucho material biográfico sobre esta época pero la controversia sobre su persona también comenzó a extenderse con el movimiento opositor de los Mitnagdim. Este movimiento no tuvo mucha fuerza sino despues de la muerte del Baal Shem Tov, cuando recibió refuerzos también del movimiento oponente "Haskalá" (Iluminación).
Mucho después de la época del primer rechazo, Rabí Gershon pasó a ser uno de los seguidores más importantes del Baal Shem Tov, llevando el Jasidismo a la Tierra Santa. Así encontramos que los jasidim de Jerusalem hoy en día son descendientes en parte del grupo jasídico que creció en torno a Rabí Gershon.
Según tradición jasídica, el Baal Shem Tov no adquirió sus conocimientos por medios naturales sólamente. Hasta sus 26 años de edad estudió el Talmud y la Cábala. Luego de esta etapa, estudió durante 10 años en forma sobrenatural teniendo como mentor al profeta del Antiguo Testamento Ajiá de Siló. Luego, en 1734, el Baal Shem Tov dió a conocer sus doctrinas y diseminó así el Jasidismo por un período de 26 años más.
En Shavuot de 5520 (23 de Mayo de 1760 y ya convertido en una leyenda, muere el Baal Shem Tov, dejando como sucesor a su amigo y discípulo Rabí Dov Ber de Mezerich. Rabí Dov Ber diseminó el Jasidismo hasta Lituania, que era para aquel entonces el centro del Talmudismo. Finalmente, el Jasidismo asumió tales proporciones que hacia el siglo 19 la judeidad de Europa del Este consistió principalmente de jasidim. En la actualidad, forma lo que se conoce como el núcleo de la ortodoxia.

LOS OPONENTES "MITNAGDIM":
Sólo se puede entender la posición del Jasidismo en el Judaísmo moderno si se conoce su desarrollo y qué oposición encontró en este proceso. Inclusive hoy en día existen dos tendencias en el Judaísmo que recuerdan al Jasidismo original y sus oponentes, los "Mitnagdim". Las comunidades de este segundo movimiento sin embargo, son generalmente mucho más pequeñas que las de los Jasidim, pero el conflicto entre los dos grupos es poderosamente significante. Según las diferencias de los dos movimientos, se pueden encontrar discrepancias en el modo de vida, cada una con sus características formas de organización. Sus diferencias pueden ser explicada en los siguientes dos puntos: 1) conflictos a nivel teológico y; 2) conflicto en el nivel de la estructura social.
1) Conflicto a nivel teológico: El punto más importante de discrepancia tiene que ver con la interpretación de la doctrina cabalística. Todo tipo de diferencias entre Jasidim y Mitnadgim que inclusive existen aún hoy en día, se pueden rastrear hasta este punto de discrepancia inicial. Varias escuelas, cada una con su propia visión, pueden distinguirse en la doctrina de la Cábala. El Jasidismo está basado primordialmente en la doctrina de Rabí Yitzjak Luria (1534-1572) de Safed, centro cabalístico de la mayor importancia en todos los tiempos. En la Cábala Luriánica el concepto de Tzimtzum -contracción, concentración- ocupa un lugar fundamental en el proceso de la creación del universo. Una de las mayores diferencias entre la dirigencia jasídica y los Mitnagdim era el concepto de esta idea. Este punto envuelve el problema del lugar del mundo respecto a la omnipresencia de D-os. Si D-os es infinito en todo sentido, cómo puede el mundo existir a raiz de una "contracción" aparentemente limitante de D-os? Otra cuestión relacionada con esta idea era que la presencia infinita de D-os también se extendiende a los lugares impuros. Rabí Yitzjak Luria respondió estas preguntas con la posición que D-os se "contrajo en Sí mismo" durante la Creación para permitir que el mundo material existiera al permitirle "espacio" en planos inferiores. En principio los Jasidim y Mitnagdim estuvieron ambos de acuerdo con esta idea. Pero llegaron a un desacuerdo sin embargo, en el punto de la "contracción de D-os en sí mismo". Se planteó entonces la duda si esto llegó a ocurrir o que más bien una contracción de la "Emanación Divina" fué lo que realmente sucedió. Los Mitnagdim apoyaron la primera idea y los Jasidim la segunda. Estos puntos de vista, que son mucho más complicados de lo que parecen, tuvieron consecuencias que se extendieron a todo tipo de áreas. El punto de vista de los Mitnagdim enfatiza la transcendencia de D-os mientras que los Jasidim enfatizan la inmanencia de D-os.
De acuerdo al Judaísmo mitnágdico, D-os se manifiesta más a través del espíritu que de la materia. El mundo llegó a existir porque D-os creó un vacio o un espacio para su creación. De acuerdo a esto la materia que sólo se encuentra en el plano físico no tiene el mismo grado de divinidad que el espíritu tiene. Esto llevó a la consecuencia que los Mitnagdim observaran el estudio de la Torá como el único medio por el cual la Humanidad puede lograr su objetivo, ya que en este mundo material el hombre se asocia a sí mismo a D-os sumergiéndose en espíritu. Los Jasidim por su parte, quienes estaban convencidos que el Tzimtzum era emanación divina y no la esencia misma deD-os, observaban al mundo material como no menos divino que el mundo espiritual. D-os es infinito y presente tanto en espíritu como en la materia.
Existía también otra doctrina que jugaba un papel muy importante en el Jasidismo. La Cábala busca las chispas divinas que perdieron su posición original en el proceso de la Creación y cayeron por consiguiente en el mundo creado. La tarea de la Humanidad es la de traer estas chispas nuevamente de vuelta a su fuente primordial por intermedio de sus actos. El ser humano logra esto a través del cumplimiento de las ordenanzas rituales que pueden ser aplicadas en cualquier faceta de la vida diaria. Estas chispas se encuentran en la materia, lo que llegó a significar que las transacciones financieras y el trabajo rutinario puede tener un valor religioso edificante. Esto implica que no es sólo la única acción de un trabajo de naturaleza meramente religiosa lo que importa.
2) Conflicto en la estructura social: Cuando se observan los dos conceptos en contraposición -Tzimtzum y la idea de las chispas divinas- se llega a entender que en Jasidismo la rutina de la vida diaria es elevada de su simple nivel de rutina a un nivel de evento religioso. Un Jasid puede percibir y experimentar a D-os en todos los aspectos de la vida diaria. El trabajo del hombre común, quién por debidas causas no puede dedicarse al estudio religioso del Talmud, adquirió entonces importancia y se elevó sobre la realidad diaria. De acuerdo con el ideal mitnágdico por otro lado, sólo existe una vía de servir a D-os, y esto sólo a través del estudio de la Torá.
Cuando se comparan las comunidades jasídicas y mitnágdicas, lo que viene a resaltar a la vista es que los Jasidim practican todo tipo de profesiones. En algunas comunidades de Mitnagdim aquél que practique otro oficio que no sea religioso, se le considera que no pertenece más como un verdadero miembro de su comunidad. Por supuesto que existen una gran cantidad de posibilidades entre los dos extremos, según la manera que lleguen a ser combinados. De todas formas se puede llegar a decir que de acuerdo al ideal mitnágdico el ser humano sólo cumple su meta en este mundo si se dedica casi con exclusividad al estudio de la Torá, este ideal se aplica también a los jasidim, pero con la diferencia que una profesión secular no es considerada como una mera necesidad material sino que tiene un valor religioso en sí misma.

La shoáh en cartas

Presentamos una emocionante serie de cartas entre el Viejo y Nuevo Mundo, en el tiempo desde antes de la Guerra y hasta después de Ella. No cabe duda que mereció muy bien el 1er. Premio en el concurso de Bayer y Editorial Santillana, cuyo tema propuesto fue "Mujeres con hormonas". El Jurado estaba compuesto por: Mario Delgado Aparaín, Enrique Mrak, Andrea Blanqué y Mónica Botero.Este cuento es de una hermana de Bene Berith, Anita Luksemburg.

Lomza, 24 de Diciembre de 1935
Estimado Boruch:Tengo frente a mi su tercera carta y su foto. Hace cinco días que la recibí y me urge responderle. Hoy es 24 de Diciembre, noche mala para los judíos. Usted sabe que los pogromos se nutren de brindis navideños. Hace ya varias horas que hemos cerrado puertas y ventanas, y estoy sola, en la penumbra de la sala, escribiéndole a la luz de una pequeña lámpara de kerosén. Padre, madre y hermanos duermen, o lo intentan, vaya una a saber. Pero esta noche tomé mi decisión. Iré a su pequeño Paraíso y me casaré con usted. No quiero que se equivoque respecto a mí. No hay tiempo para cortejo. No hay tiempo para cartas. Sé todo lo que necesito saber. El tiempo es corto y yo tengo que escapar; tengo que huir de una guerra que amenaza a Europa, una guerra que será la peor de todas, estoy segura.Y cuando esté allá, caminando firme por ese suelo de libertad que ya calienta mis pies, traeremos a mi familia y empezaremos una vida normal. Por eso me voy a casar. Usted hará todos los trámites necesarios y yo podré viajar como su futura esposa. Por supuesto, he investigado al novio. Sé que usted, Boruch, es una persona honesta e instruida y en la foto se lo ve interesante. Le agradezco que haya pensado en mí. Y ojalá yo sea la mujer que está buscando.Como comencé a contarle en mi carta anterior, terminé el Gymnasium y hubiera querido seguir una carrera universitaria, pero usted sabe que acá, para nosotros, eso es casi imposible. Actualmente trabajo en un molino. Llevo los libros de contabilidad, manejo los impuestos, en fin realizo toda la tarea administrativa. Los dueños, cinco hermanos varones de carácter difícil y largas barbas enmarañadas, sólo aceptan mis indicaciones. Es uno de los pocos lugares donde me siento gente. Allí, y por supuesto en mi casa, donde leo hasta el hartazgo. Amo Víctor Hugo, Dostoiewsky, Tolstoi, Pero eso no me alcanza. El ser humano necesita vivir en un lugar donde hablar, estudiar, trabajar, enojarse, reír, cantar y bailar no sea peligroso. Acá todo es oscuro. Desde que nací viví con el antisemitismo y siento que la guerra quema mis espaldas. Temo que se va a ganar un enorme dolor de cabeza conmigo. Porque, le aviso, no le va a resultar sencillo recibirme, contener mis sentimientos y aceptar mis exigencias. No soy una persona fácil. Pero soy leal y agradecida. Le confieso que todavía no hablé con mamá… no sé como lo aguantará. Padre ya lo sabe y me apoya, aunque se ha transformado en una persona triste que comparte mi angustia, que intuye que la guerra está al borde de su cama, y sin embargo, no se decide a actuar. Él que es un hombre inteligente e instruido, que me enseñó tantas cosas, hoy se le acabaron las respuestas, y lo peor, casi no tiene preguntas. El kerosén se termina. Espero la documentación y los pasajes con ansiedad. Boruch, no se va a arrepentir. Pienso que yo tampoco.Rifka

Montevideo, 7 de Junio de 1936
Querido padre:Como le conté en mi carta anterior Boruch y sus amigos vinieron a recibirme al puerto. Si bien entre ellos hablan idish, ya muchos se desenvuelven en un aceptable español. Es un idioma que muy pronto voy a dominar, estoy segura, porque se parece al francés. Usted sabe que para mí los idiomas no son problema. Fue una situación un poco extraña. Un apretón de manos, la aduana, las valijas, y todos marchando a la casa de los Chorberg, mis anfitriones. Boruch les alquila una pieza bastante agradable. Por ahora será nuestro hogar. Les envío la foto de nuestro casamiento. Montevideo es una ciudad hermosa Vivimos en el Centro. Ya conocí las playas, los parques, las avenidas. Boruch es un buen guía. Conoce, y quiere agradarme. Este mes comenzamos a hacer los trámites para traer a Nina. No son nada fáciles. Hacen falta innumerables papeles y recomendaciones. Recorro las oficinas, con mi español pequeño y mi inquebrantable determinación. Cuando Boruch puede, me ayuda. Él me tranquiliza: Lo vamos a conseguir, me alienta ¡pero yo estoy tan ansiosa! Si usted estuviera acá padre, se sorprendería al igual que yo. La gente es feliz, no hablan de guerra, caminan por la calle tranquilos, tratan de ayudarme, me dan tiempo para tratar de expresarme. Padre ¡es un país tan libre que no sé cómo explicarle!. Tampoco falta comida… ¿qué digo? Sobra. Pareciera que nadie tiene hambre. Ayer, el carnicero le regaló a una señora un trozo de hígado para su gato. Me preguntó si yo también tenía gato …y ese día almorzamos hígado con cebolla. Algo impensable en Lomza. ¡Cómo disfrutaría mameñu, viendo los almacenes llenos de frutas y verduras tan verdes, tan coloradas, tan amarillas para la mesa del Shabat! ¡Tanta carne! ¡Sesos! ¿Sabe que también los sesos se regalan?De todas maneras, no me permito ni me permitiré ninguna extravagancia, no, hasta que los tenga a todos ustedes conmigo, en esta tierra que es una bendición. Boruch es un hombre sensible e inteligente, pero se conforma con poco. Es corredor de una fábrica de punto. No se gana demasiado con eso. Y como buen judío informado, pasa su tiempo libre discutiendo de política y jugando al ajedrez. No lo voy a cambiar. Necesito dinero para los pasajes y a pesar de todo lo que me esfuerzo, no logro ahorrar lo suficiente. Por de pronto debo hablar bien el idioma. Conocí a una maestra que me enseña español y en pago les doy a sus hijas clases de francés. Padre, estoy borracha de ideas. La gente tiene dinero y lo gasta con facilidad. Tengo que fabricar algo, usar no solo la cabeza, sino también las manos. Necesito un poco más de tiempo. No mucho, apenas un poco más. Ubicarme, investigar, estoy segura que pronto compraré el pasaje de Nina. Y después los de Isaac. El tiene una esposa y una hijita, debo apurarme. Y el de Esthercita, y los de ustedes. Ya ve padre, respeto el orden que usted me ha impuesto. Ustedes, mis tan queridos padres, serán los últimos. Pero vendrán. Los salvaré a todos. Si pude atravesar el océano, casarme con un desconocido y enfrentar un nuevo país, casi sola, también podré traer a toda mi familia. Tengan confianza en mí. Besos para todos, especialmente para mamá. Los quiero mucho. Rifka

Montevideo 25 Julio de 1937
Querido padre:¡Cuántas noticias! Lo primero: llegó Nina. Ya está instalada en casa y se la ve bien. Hemos hablado horas y horas. Está más madura, más grande. Pronto le conseguiremos un novio, ya verá. Ella dice que debemos apurarnos, que la situación en Europa es cada vez más desesperante. Hace años que lo vengo diciendo y ustedes no querían escucharme. Pero tengo algunas buenas noticias. Hablo, escribo y leo español casi a la perfección y eso me ayuda muchísimo. Nuestros conocidos se asombran. Me lo propuse y lo conseguí. Ya no doy clases de francés. Alquilamos una casa de altos. Tiene siete habitaciones. Nos quedamos con cuatro y sub-alquilamos las restantes. Allí padre, instalé un taller de fantasías. ¿Cómo llegué a eso? Observando. Se me ocurrió que podía hacer pinches para sujetar los sombreros de las señoras. Después de muchos experimentos, pude hacer unos hermosos pinches de nácar. Compré agujas de coser, lo suficientemente largas y duras, perlas de azúcar, como las que comen los niños, un mechero con alcohol, hice unas cajas de madera bien chatas donde derretí jabón de lavar, que luego se endureció, y un precioso nácar líquido y espeso. Así que un día encendí el mechero, calenté las agujas del lado del orificio hasta que quedaron rojas y las introduje en las perlas de azúcar. Bien derechas. Después, una tras otra, como soldaditos, las pinché en fila, en la caja con jabón ya endurecido, di vuelta la caja con mi preciosa carga, y despacio, muy despacio, las introduje en el recipiente que contenía el nácar. Un baño, después otro, con buen pulso, con mucho cuidado ¡y ya tenía mis pinches con perlas que parecían de verdad! Entonces salí a venderlas. Padre… ¡volaron! Resultaron más vistosas y más baratas que las que se venden por ahí. Al principio Boruch dudaba. Pero después se convenció. Nina va a trabajar con nosotros, ella tiene buenas manos, y si hace falta tomaré alguna chica para que nos ayude. Ahora sí podré ahorrar. Además he conocido a una señora uruguaya, muy amable y muy sensible. Su esposo es un hombre influyente y ella le va a pedir que me ayude con los trámites. Y lo hará.Padre, quiero decirle que me siento más segura. Las cosas irán más rápido, ya verá. Y sin embargo hay noches que no puedo dormir, y cuando por fin atrapo unos minutos de sueño, caigo en pesadillas horrorosas, veo calles con ríos de sangre tropezando con piedras a veces pequeñas, a veces enormes y seres sin rostro que me persiguen y yo corro y extiendo las manos y las recojo vacías, siempre vacías. Entonces grito y golpeo la almohada y Boruch me despierta, me abraza, me calma y con mucha paciencia me ayuda a conciliar el sueño. Pero nunca descanso. Estoy faltando a la verdad. Desde que llegó Nina, duermo mejor.Padre, no se preocupe por mí. Preocúpese por todos ustedes, cuídelos y cuídese usted también.Y dígales a Isaac y a su familia que se preparen. Pronto recibirán los pasajes.Los queremos.RifkaLa nueva dirección es Ibicuy 1122 bis.

Montevideo 29 de Julio de 1938
Queridos padres:Pienso que los pasajes para Isaac y su familia ya llegaron. Les pido por favor que me lo confirmen de inmediato y me cuenten todo, necesito saber todo. El tiempo pasa tan rápido… a veces tan despacio y yo estoy acá, nerviosa, esperando vuestras cartas. Las noticias que leemos en los periódicos son terribles. He decidido que usted y mamá viajen con Esthercita. No los pienso dejar solos. Ya estamos juntando el dinero para vuestros pasajes, para los tres últimos pasajes, pero también me faltan algunos permisos. Y eso, para nuestra desesperación, lleva su tiempo. De todas formas, empiecen a prepararse. Padre, si no puede vender la casa, no importa, déjela, regálela. De una u otra forma la van a perder. En este momento lo único que tiene valor es la vida .Me resulta difícil comprender lo que me pasa. Nos encontramos con amigos, preocupo de que Nina consiga un buen marido, me siento contenta cuando hacemos buenas ventas y por primera vez, acepto la idea de un hijo. A veces me río a carcajadas de alguna cosa tonta, o disfruto de una playa con sol, y entonces me pregunto, una y otra vez, si no los estoy traicionando ¿cómo puedo reírme, cómo puedo pensar en criar un niño, cómo puedo disfrutar del sol, cuando mis seres más queridos, todavía están en el infierno?. No me quiero disculpar, no los quiero entristecer. Sólo quisiera escucharlo a usted, diciéndome como alguna vez lo hizo: Rifka, la vida continúa.¿Sabe una cosa, padre? Ya tengo la cédula uruguaya, y en cuanto pueda, tramitaré mi carta de ciudadanía. Este es un país que usted va a amar. Yo, que lo conozco, lo sé. Y mamá también. Para Esthercita, estudiar acá será una bendición. La Universidad es gratuita. Ella es inteligente y hará una carrera. Muchas veces pensé en ir yo a la Universidad, estudiar de noche, pero claro, es imposible, por ahora es imposible. Pero pude leer a Víctor Hugo en español. Leí “Los Miserables” por segunda vez y me sentí tan satisfecha conmigo misma, como cuando salvaba un examen muy difícil y usted, ese día, me abrazaba.Un beso muy grande para todos. En mi próxima carta creo que ya les podré decir que Isaac, Tania y Súrele están con nosotros.Rifka

Montevideo, 30 de Octubre de 1938
Queridos padres:Estos días estamos contentos y aliviados. Isaac, Tania y Súrele llegaron bien. Tuvieron un viaje difícil y cansador, pero llegaron y están en nuestra casa. Por ahora vivirán con nosotros, hasta que Isaac consiga trabajo y puedan pagar un alquiler. Yo sigo con mi taller adelante y puedo afrontar estos gastos sin demasiado esfuerzo.Días y noches hablando con Isaac. Me ahogo, no quiero hablar más, quiero gritar, abrir las ventanas y gritar, solo gritar, que todos me escuchen, pero no puedo y sigo hablando porque la guerra está allí. ¿Qué falta para que Hitler invada Polonia? Anexó Austria, para alegría de los austríacos y Europa le ofreció en bandeja de oro los Sudetes para “preservar” la paz. Nadie quiere otra guerra. Pero él sí. El quiere su gran imperio alemán. Y sin judíos. A nosotros nos persigue, como lobo hambriento. Es que para él y sus secuaces, nosotros somos los responsables de todos los males de la humanidad.¿ Qué falta para que la bestia devore el resto de Europa? Ya empezó padre, es un demente que no va a parar.Boruch y yo seguimos trabajando duro. Cada vez falta menos. He tratado de conseguir un préstamo, pero por ahora no me han contestado. Entre los paisanos es difícil, porque todos están en lo mismo. Y los bancos tienen demasiados requisitos. De todas formas, tengan todo listo, porque pronto los vamos a traer.Este viernes, por primera vez en casa, hubo olor a pescado y a sopa de pollo y a varénikes y a torta de miel. Todo mezclado. Yo caminaba por la casa, olfateando como un perrito, abrazando a Tania ¡querida Tania que a pesar del cansancio del viaje quisiste prepararnos una mesa de shabat!. Una mesa igual que las de mamá. Y yo que nunca supe cocinar, que no me gusta hacerlo, hoy disfruté de los manjares y también, de mi tristeza.Isaac convenció a Boruch: quería conocer la sinagoga. Creo que Isaac necesitaba ese contacto con Dios. Boruch le presentó una cantidad de paisanos. Todos querían saber, un recién llegado de Polonia. ¿Cómo está la gente? ¿Se esconden?¿Qué sabes de los ghetos?. ¡Dios mío! Debemos apurarnos. Ellos, nosotros, todos vamos a salvar a nuestras familias. Un beso muy grande y sigan escribiendo. No saben lo que significa, acá, el timbre del cartero.Rifka

Montevideo, 1 de Setiembre de 1939
Queridos padres :Tengo frente a mí el diario anunciando el comienzo de la guerra. Francia y Gran Bretaña por fin enfrentaron a Hitler, y en este momento estoy rogando a Dios, con la poca fe que me queda, que ustedes estén navegando. Recibí vuestra carta y sé que llegaron los pasajes; pero no sé si han podido tomar el barco, no lo sé.Estoy sentada sobre una silla mojada. Acabo de perder las aguas, pero no me puedo levantar. Estoy sola en casa y siento que la silla y yo somos un solo cuerpo pegajoso. Tengo que avisarle a Boruch que el bebé se adelantó. Dos semanas. Comenzaron los dolores. Debo apurarme y llamar a mi marido . Debo tener paciencia y esperar a mis padres y a mi hermana. Dolor, paciencia, esperanza, otra vez dolor ¿qué clase de dolor? ¿Del cuerpo, del alma? Se me revientan las entrañas, el bebé quiere nacer, no sé dónde están ustedes y por primera vez soy consciente de la magnitud de mi miedo.Que esta carta jamás llegue a vuestras manos.Los adoro.RifkaPerlas de azúcar, agujas gruesas y largas, nácar, una y otra vez: pone y saca, baña y seca, miles, decenas de miles de pinches y horas y días y sábados y domingos y pasajes, tres pasajes que llegaron, si, llegaron, un milagro, lástima, padre tuvo miedo de subir a un barco que seguro que no iba a llegar; los alemanes tenían aviones, bombardeaban los barcos y los hundían y ya había estallado la guerra y quien sabe… tal vez sería mejor esconderse o huir y no morir en medio del mar. Por eso no subieron al barco, lástima, el último que llegó al Uruguay. Intacto. Y no hubo otro más. No hubo otro más.Hoy es primero de setiembre de 1947. Mi hija mayor, la que nació con la guerra, cumple ocho años y esta vez, no me preguntó por sus abuelos. Todos sus amigos tienen abuelos. Los domingos comen en sus casas y en los cumpleaños ellos les traen regalos. Pero Jánele y su hermano no los tienen; y los hijos de Isaac, y los de Nina y tantos otros que se salvaron del horror, como nosotros, tampoco. Ellos constituyen una nueva generación: la generación de los niños-sin-abuelos. Sus familias comienzan con nosotros, y se completan con nuestros recuerdos.Duermo mal. Mis sueños están llenos de pesadillas. Y sin embargo, cuando despierto ya no las recuerdo. Sólo me queda ese dolor profundo, que comienza en la mañana y me acompaña todo el día. A veces tengo una mínima esperanza... quién sabe, tal vez, una carta, un milagro.Sólo una pesadilla se repite. Y entonces la recuerdo. Veo al globo terráqueo, inmóvil, sudando sangre. Y niños, millares de niños, tomados de la mano, bailando a su alrededor. Los escucho cantar… si… cantan alegres canciones de niños, sonríen, mueven sus diminutos pies desnudos con gracia, las cabecitas llenas de rulos. Miro sus ropas: están vestidos con túnicas largas, algunas rojas, otras blancas. Disfruto mirándolos. Y de pronto todo cambia. Ya no bailan. Las gotas de sangre se transforman en ríos y sus pies se encharcan en ese líquido espeso y oscuro. Asustados deshacen la ronda, se aprietan, se abrazan, se juntan formando montículos de niños carnosos. Cráteres enormes quiebran la tierra y los tragan poco a poco paladeando su festín, convencidos e inmutables. Me despierto y corro, corro en un egoísmo supremo, a vigilar el sueño de mis hijos, y después caigo, caigo a los pies de sus camas y con la cabeza entre los brazos, ahogando mi grito, lloro por los tantos niños rojos que murieron y por los tantísimos niños blancos que no tuvieron la oportunidad de nacer.
Seudónimo: Pripachok

jueves, 6 de diciembre de 2007

La Menorá de Janucá (Januquiá) - Por Cita Machabanski

Estaba ubicada siempre en el mismo lugar: sobre el mueble del gran comedor. Pero nadie la veía, como ocurre con todas las cosas que se tienen a la vista diariamente, no se advierte su presencia si no se necesita usarlas.
La menorá de nueve brazos de Janucá era un objeto más de los tantos que había en la casa, y permanecía inmóvil y olvidada durante el año, en medio del movimiento y del bullicio del lugar.
Pero llegaba diciembre, y en esa particular mezcla de calor, perfume de primavera que se iba y de vacaciones escolares, la menorá resurgía y se convertía en la principal protagonista de la casa; y ahora el movimiento comenzaba en torno a ella.
Días antes de la fiesta, la menorá era pulida con esmero para que pudiera brillar tanto como sus luces. Era necesario proveerse de las velitas - que por aquellos tiempos no se conseguían con tanta facilidad como ahora - y el tema recurrente de conversación se basaba en establecer la cantidad de velitas necesarias para las ocho noches de Janucá.
Los chicos hacían otros tipos de cálculos. Se preguntaban cuál sería la cantidad de dinero a obtener ese año (januque guelt) y allí la fantasía no tenía límites. Pero, monedas más, monedas menos, lo cierto es que ese dinero se conseguía y que provocaba en los chicos una sensación de poderío muy particular.
Janucá era esperada por ese motivo, pero, además, porque era una fiesta diferente. A la misma hora, cada una de las ocho noches (salvo la de Shabat) la familia, en su totalidad, tenía una cita de honor. En pocos minutos se llevaba a cabo una ceremonia, que por sencilla que era, no dejaba de impresionar por su fuerza y vigor. En el encendido de cada vela, acompañada por la bendición pronunciada por el padre, aparecía la historia de otra familia, la de los Macabeos, que maravillaba a chicos y a grandes como un relato de ficción.
El relato de la victoria, que permitió que la historia del pueblo judío pudiera continuar, llenaba de luz a aquellos niños que imaginaban que algún día ocurriría un milagro, que alguna vez la menorá cobraría vida y que Matitiahu y sus hijos llegarían de visita para contarles cómo fue la lucha, cómo pudo permanecer encendida la Menorá del templo con tan poca cantidad de aceite...
Nunca llegó Matitiahu con sus hijos porque el milagro ya se había producido. El milagro ingresó en el alma de aquellos niños, puesto que ya de grandes, pudieron relatar a sus propios hijos la historia de Janucá, y agradecer a D’s por ese milagro, el de la victoria de unos gloriosos hermanos frente a un poderoso y dispar enemigo, y el milagro de ser ellos hoy, quienes continúan relatando la historia.
Que Janucá pueda iluminarnos con toda su luz, que nos permita "creer" en algunos milagros y también "crear" algunos otros. Que nos otorgue la capacidad de ayudar a quien nos necesita, de poder brindarnos sinceramente a ellos. Que nos proporcione la paz para descubrir todo lo hermoso que hay en la vida y que no vemos, tal vez porque está inmóvil y olvidado como aquella menorá.

viernes, 30 de noviembre de 2007

29 de Noviembre: Una noche inolvidable

En casi cada ciudad de Israel hay una calle que se llama Kaf Tet Benovember. Es una anomalía que incluye cifras hebreas (29) y el nombre de un mes del calendario gregoriano, pero que se ha convertido en un frase conceptual bien conocida en el país. Ahora, que se cumple el sexagésimo aniversario de esa fecha, me han venido a la memoria algunos sucesos que he decidido compartir con mis lectores. El relato es el siguiente:

Nos habíamos acostado temprano aquel sábado. Hacía frío fuera y al día siguiente había que madrugar para ir al trabajo. Tal vez pensaba en la chica que había conocido en la víspera, o en el hecho que tenía ahora toda una semana de trabajo hasta que llegara el anhelado viernes. Cosas de adolescentes, y sin noción alguna de lo que estaba por ocurrir.
Poco después se escuchó un inesperado griterío. En un primer momento sospechamos que se hubiera repetido el terrible evento ocurrido unos meses atrás, cuando desde un vehículo militar británico se disparó a mansalva contra un café cercano, causando varios muertos y heridos. Era evidentemente, uno de los ataques de represalia que tomaba la soldadesca inglesa, para vengarse de las incursiones de Etzel y Leji, las dos organizaciones que luchaban contra el Mandato Británico, más radicales que la moderada Haganá. Pero no se habían escuchado disparos, tan sólo el eco de voces desaforadas a lo lejos. Vimos de repente uno de los tantos carros blindados ingleses que solían aparecer de vez en cuando, patrullando cautelosamente las zonas judías. Pero, ¿qué cosa más rara? Estaba lleno de soldados que gritaban frenéticamente... No, no, eran civiles, niños, jóvenes y hasta mujeres... Y cuando más se acercaban, más gente salía a su encuentro... ¿Cómo se explicaba semejante cosa?
La curiosidad era inaguantable, de modo que salimos a la calle. En pijama como la pluralidad del gentío que había abandonado sus hogares medio adormilado. En ausencia de alumbrado público, las luces de las casas (hacía poco habían conectado nuestro barrio a la red eléctrica) permitían vislumbrar siluetas medio dantescas que corrían como almas en pena. A lo lejos, apenas se distinguía la luz de un café cercano que todavía estaba abierto a esa hora avanzada de la noche, porque ¡ya debería ser más de las once!
El vehículo ya llegaba y cuán fue nuestra sorpresa cuando entre tanta gente encaramada en él, surgía un rostro blanco coronado con boina negra, y ¡en uniforme! Un soldado británico entre tantos judíos... ¡lo van a despedazar! Pero el joven de tez blanca, que sobresalía entre tanta gente morena, no parecía estar preocupado. Por el contrario, exhibía una amplia sonrisa y por primera vez pareciera que se sentía a sus anchas.
“Yesh lanu mediná”, coreaba la gente. En el barrio, la noticia corrió de boca en boca: “Ya tenemos Estado”. En aquellos tiempos en que nadie soñaba en la televisión, los diarios eran para quienes conocieran el idioma y a duras penas la gente tenía radio-, las noticias se divulgaban de boca en boca. Y nada hubiera podido anticipar que algo estaba por ocurrir ese 29 de noviembre de 1947.
Los jóvenes organizaron varios corros en medio de la carretera para bailar la “horra”, y los escasos vehículos que transitaban por la calle principal del barrio casi no podían pasar. Y cuando aparecía algún que otro autobús árabe que se dirigía desde Yafo a las aldeas vecinas, el gentío no perdía la ocasión para demostrar su entusiasmo, mientras que los pasajeros árabes se sentían perturbados y atemorizados ante esa explosión de alegría.
Al día siguiente ya se registraron los primeros ataques contra el tráfico judío a Netania y Jadera, y pronto se supo que el populacho árabe había incendiado el centro comercial de Jerusalén. Diez días más tarde, los árabes lanzaron un ataque desde la vecina aldea de Sálame contra el barrio. La Haganá logró rechazar a los atacantes, y aunque varias balas se habían incrustado en la pared de nuestra casa, todos estábamos ilesos si bien un tanto asustados. En un momento dado, la situación llegaría a tal extremo que nos refugiaríamos en una sinagoga de Tel Aviv. Al comenzar la Guerra de la Independencia, una seria inquietud por el futuro había reemplazado al entusiasmo. Pero aquélla había sido una noche de fiesta y de exaltación, una noche inolvidable.

miércoles, 28 de noviembre de 2007

La misión de los profetas en citas bíblicas

Este material fue recopilado por Sebastián Grimberg para la capacitación al tzevet de madrijim de Bialik y de BarKojba de cara al campamento de verano 2007, cuyo eje temático será Neviím (Profetas) y su legado ético.

- Llamar a la Teshuvá y reflexión (Amos 5, 13-15)

"לכן המשכיל בעת ההיא ידם כי עת רעה היא: דרשו טוב ואל רע למען תחיו ויהי כן ידוד אלהי צבאות אתכם כאשר אמרתם: שנאו רע ואהבו טוב והציגו בשער משפט אולי יחנן ידוד אלהי צבאות שארית יוסף:"

“Por consiguiente el que es prudente guarda silencio en este tiempo, porque es un tiempo malo. Busquen el bien y no el mal, para que puedan vivir (…) Odien el mal y amen el bien, y hagan justicia en la puerta. Quizás el Eterno, Dios de los ejércitos, conceda Su gracia al resto de Iosef”.


- Poner en tela de juicio los modelos sociales (Ieshaiahu (Isaías) 58,3-7)

"למה צמנו ולא ראית ענינו נפשנו ולא תדע הן ביום צמכם תמצאו חפץ וכל עצביכם תנגשו: הן לריב ומצה תצומו ולהכות באגרף רשע לא תצומו כיום להשמיע במרום קולכם: הכזה יהיה צום אבחרהו יום ענות אדם נפשו הלכף כאגמן ראשו ושק ואפר יציע הלזה תקרא צום ויום רצון לידוד: הלוא זה צום אבחרהו פתח חרצבות רשע התר אגדות מוטה ושלח רצוצים חפשים וכל מוטה תנתקו: הלוא פרס לרעב לחמך ועניים מרודים תביא בית כי תראה ערם וכסיתו ומבשרך לא תתעלם:"


“¿Para qué hemos ayunado si Tú no nos ves? ¿Para qué hemos afligido nuestra alma, si Tú no Te enteras de ello?”, decís. Pero he aquí que en el día de ayuno se van tras sus negocios y trabajos. Ayunan para reñir y discutir, y herir con el puño de la maldad (…) ¿Es este el ayuno que Yo he escogido? ¿Es así el día para que un hombre aflija su alma? (…) ¿A esto llaman ayuno, día grato para D’s? No es éste el ayuno que yo he escogido para soltar las ligaduras de la maldad, para librar a los oprimidos y para que rompan todo yugo. Es para compartir tu pan con el hambriento, y para que traigas a los pobres que rechazaste en tu casa, y para que, cuando veas al desnudo, le cubras de ropas, y para que no te ocultes de tu propia carne”.


- Advertir consecuencias positivas del buen comport. (Ieshaiahu (Isaías) 58,8-10)

"אז יבקע כשחר אורך וארכתך מהרה תצמח והלך לפניך צדקך כבוד ידוד יאספך: אז תקרא וידוד יענה תשוע ויאמר הנני אם תסיר מתוכך מוטה שלח אצבע ודבר און: ותפק לרעב נפשך ונפש נענה תשביע וזרח בחשך אורך ואפלתך כצהרים:"

(Continuación de la cita anterior…) “Entoces brillará tu luz como la mañana, y brotará rápidamente el remedio de tu mal, e irá tu justicia delante de ti, y la gloria del Eterno será tu retaguardia. Y llamarás y D’s te responderás. Clamarás y Él te contestará: “Aquí estoy”. Si sacas de en medio de ti el dedo amenazador y las palabras arrogantes, y si abres tu alma a los hambrientos y satisfaces al alma afligida, tu luz se levantará como las tinieblas y tu melancolía será como el mediodía”.


- Advertir consecuencias negativas del mal comportamiento (Iejezkel (Ezequiel) 7,5-8)

"כה אמר אדני ידוד רעה אחת רעה הנה באה: קץ בא בא הקץ הקיץ אליך הנה באה: באה הצפירה אליך יושב הארץ בא העת קרוב היום מהומה ולא הד הרים: עתה מקרוב אשפוך חמתי עליך וכליתי אפי בך ושפטתיך כדרכיך ונתתי עליך את כל תועבותיך:"

Así dice D’s el Eterno: “He aquí que viene un mal, un mal singular. Un fin ha venido. El fin ha llegado: se despierta contra ti. He aquí que viene. Te ha llegado el turno, morador de la tierra. Ha llegado el tiempo (…) Dentro de poco tiempo derramaré Mi ira sobre ti, y descargaré Mi cólera sobre ti, y te juzgaré conforme a tus caminos, y haré recaer sobre ti todas tus abominaciones”.


- Buscar el bien de la gente (Ioná (Jonás) 4,5-11)


(El pasaje transcripto tiene lugar en el momento en que Ioná, enojado con D’s porque no destruyó la ciudad de Nínive dado el arrepentimiento de su población, se sienta a descansar)

"ויצא יונה מן העיר וישב מקדם לעיר ויעש לו שם סכה וישב תחתיה בצל עד אשר יראה מה יהיה בעיר: וימן ידוד אלהים קיקיון ויעל מעל ליונה להיות צל על ראשו להציל לו מרעתו וישמח יונה על הקיקיון שמחה גדולה: וימן האלהים תולעת בעלות השחר למחרת ותך את הקיקיון וייבש: ויהי כזרח השמש וימן אלהים רוח קדים חרישית ותך השמש על ראש יונה ויתעלף וישאל את נפשו למות ויאמר טוב מותי מחיי: ויאמר אלהים אל יונה ההיטב חרה לך על הקיקיון ויאמר היטב חרה לי עד מות: ויאמר ידוד אתה חסת על הקיקיון אשר לא עמלת בו ולא גדלתו שבן לילה היה ובן לילה אבד: ואני לא אחוס על נינוה העיר הגדולה אשר יש בה הרבה משתים עשרה רבו אדם אשר לא ידע בין ימינו לשמאלו ובהמה רבה:"

“Y salió Ioná de la ciudad y se sentó al oriente, donde se hizo una enramada, y se sentó debajo de ella en la sombra, hasta que viera lo que sucedería con la ciudad. Y D’s hizo aparecer un árbol de ricino, que hizo sombra sobre la cabeza de Ioná, para librarle de su mal. Y Ioná quedó muy contento con el árbol. Pero al alba del día siguiente D’s hizo aparecer un gusano que hirió al árbol, el cual se marchitó. Y ocurrió, cuando subió el sol, que D’s hizo venir un fuerte viento del oriente, y el sol castigó la cabeza de Ioná, al punto de que, desfalleciente, quiso morir (…) Entonces le dijo D’s a Ioná: “Tuviste piedad del árbol, para el cual no trabajaste ni lo hiciste crecer, que surgió en una noche y se consumió en otra. ¿No debo yo entonces tener piedad de Nínive, esa gran ciudad, donde hay más de ciento veinte mil personas que no pueden discernir entre la mano derecha y la izquierda?”


- Educar en forma paternal en el camino de la libertad (Oshea 11,1-5)

"כי נער ישראל ואהבהו וממצרים קראתי לבני: קראו להם כן הלכו מפניהם לבעלים יזבחו ולפסלים יקטרון: ואנכי תרגלתי לאפרים קחם על זרועתיו ולא ידעו כי רפאתים: בחבלי אדם אמשכם בעבתות אהבה ואהיה להם כמרימי על על לחיהם ואט אליו אוכיל: לא ישוב אל ארץ מצרים ואשור הוא מלכו כי מאנו לשוב:"

“Cuando el pueblo de Israel era joven Yo le amaba, y al sacarle de Egipto le llamaba “Hijo Mío”. Pero cuanto más los llamaban (Mis Profetas), más se alejaban de ellos. Sacrificaban para los ídolos, y ofrecían holocaustos a imágenes esculpidas. Y yo les enseñé a la tribu de Efraim a caminar, tomándoles de la mano, pero ellos no reconocían que Yo les daba salud (…). Israel no ha de volver a la tierra de Egipto, pero el asirio será ahora su rey porque se negaron a retornar a Mí”.


- Ir en contra de la corriente de ser necesario (Irmiahu (Jeremías) 43,1-2)
"ויהי ככלות ירמיהו לדבר אל כל העם את כל דברי ידוד אלהיהם אשר שלחו ידוד אלהיהם אליהם את כל הדברים האלה: ויאמר עזריה בן הושעיה ויוחנן בן קרח וכל האנשים הזדים אמרים אל ירמיהו שקר אתה מדבר לא שלחך ידוד אלהינו לאמר לא תבאו מצרים לגור שם:"

“Y aconteció cuando Irmiahu terminó de decir a todo el pueblo todas las palabras de D’s, con las que el Eterno le había enviado a ellos, hablaron Azariá hijo de Hoshaiá y Iojanán hijo de Carea, y todos los hombres arrogantes, diciéndole a Irmiahu: “Dices mentiras, el Eterno nuestro Dios no te ha enviado para decir (…)”.


- Desafiar a la autoridad de ser necesario (Irmiahu (Jeremías) 38,4-6)

"ויאמרו השרים אל המלך יומת נא את האיש הזה כי על כן הוא מרפא את ידי אנשי המלחמה הנשארים בעיר הזאת ואת ידי כל העם לדבר אליהם כדברים האלה כי האיש הזה איננו דרש לשלום לעם הזה כי אם לרעה: ויאמר המלך צדקיהו הנה הוא בידכם כי אין המלך יוכל אתכם דבר: ויקחו את ירמיהו וישלכו אתו אל הבור מלכיהו בן המלך אשר בחצר המטרה וישלחו את ירמיהו בחבלים ובבור אין מים כי אם טיט ויטבע ירמיהו בטיט:"

“Entonces le dijeron los príncipes al Rey de Babilonia: “Te rogamos que este hombre (Irmiahu) sea ejecutado, porque debilita las manos de los hombres de guerra que quedan en la ciudad (…) Agarraron pues a Irmiahu y lo arrojaron en el pozo (…) e Irmiahu se hundía en el barro”.


- Servir de líder para dar fuerza al pueblo en momentos difíciles (Yoel (Joel) 4,9-10)

"קראו זאת בגוים קדשו מלחמה העירו הגבורים יגשו יעלו כל אנשי המלחמה: כתו אתיכם לחרבות ומזמרתיכם לרמחים החלש יאמר גבור אני:"

Proclamen esto entre las naciones. Prepárense para la guerra. Levanten a los valientes. Acérquense todos los hombres de guerra y suban. Forjen vuestras rejas de arado en espadas, y vuestras hoces en lanzas. Diga el débil: “Soy fuerte”.

jueves, 22 de noviembre de 2007

¿Por qué soy judío? - Por Kirk Douglas

Esta es una anécdota de Kirk Douglas contada por él mismo, dando detalles porqué se fue y volvió y, será porque como dice en el párrafo final "nosotros los judíos nos sentimos como integrantes de la conciencia del mundo.... (Texto del discurso de Kirk Douglas en el Centro Simon Wiesenthal el 27 de Septiembre de 1997).

Kirk Douglas, cuyo auténtico nombre es Issur Danielovitz Demsky, hijo de inmigrante judíos de Rusia, ha sido una leyenda en Hollywood por más de 4 décadas. Tiene una carrera de mas de 80 películas y se ha ganado un Oscar y otras tres nominaciones a ese premio. Es autor de siete libros que incluyen su autobiografía "Ragman's Son" y "Climbing The Mountain" sobre su regreso al judaísmo. También ha escrito libros para niños como "Young hereos of the Bible" y The Broken Miror", la historia de un niño que sobrevive al holocausto y decide no ser judío por un tiempo.


Todo comenzó en el año 1991. Estaba en un helicóptero. Apenas había despegado y estábamos a 50 pies del terreno. Al mismo tiempo, un pequeño avión estaba despegando con un maestro y su estudiante y chocamos. Nuestro helicóptero se estrello contra el asfalto, pero el avión exploto y ambos pasajeros murieron. Desperté en el hospital atormentado por una ola de culpa. ¿Porque murieron esas dos personas? ¿Porque yo estaba vivo? Eso me asusto y trate de hallar una respuesta. Pero..... ¿Dónde encuentras la respuesta a una pregunta como esa? ¿Vas a ver a una adivinadora de la suerte a que te lea las cartas? ¿A un astrólogo? ¿O quizás a la India a pedir una audiencia con el dalai Lama? Lo que nunca pensé es hallar la respuesta en el Judaísmo.

Miren, el judaísmo y yo nos separamos hace mucho tiempo cuando yo era un niño pobre creciendo en Ámsterdam Nueva York. En ese entonces yo era muy bueno en el Jeder (escuela para niños) por lo que los judíos de nuestra comunidad pensaron que harían algo maravilloso si recolectaban dinero suficiente para mandarme a una Yeshiva y de esa manera convertirme en Rabino. Y eso me asusto terriblemente, pues yo quería ser actor. Creedme, los miembros de la Comunidad fueron persistentes. Yo tenia pesadillas que tenia los peies (aladares) largos y un sombrero negro y tuve que trabajar mucho para salirme de esto, y me tomo un tiempo largo entender que no tienes que ser rabino para ser judío.

UNA HISTORIA TEMEROSA.


Me asuste del judaísmo a la edad de 14 años, después de leer la historia de Abraham e Itzjak, en la cual Dios le ordena a Abraham que sacrifique a Itzjak. Recuerdo la escena en mi libro escolar. Abraham con una barba larga, tenía en una mano el cuchillo y en la otra al pequeño niño asustado, y ese niño se veía igual que yo. Un ángel estaba intentando evitar la acción de Abraham ¿Cómo podía convencerlo que era solamente una prueba? ¡Vaya prueba! Esa escena se quedo en mi mente por mucho tiempo hasta que fui alejándome del judaísmo. Crecí, fui a la Universidad pero mi judaísmo quedo atorado en el libro de texto de un niño de 14 años. Se me ha dicho que ninguna persona racional tomaría una decisión respecto de su negocio basado en lo que sabía cuando tenía 14 años. No decidirías con quien casarte basado en lo que sabias sobre el amor a los 14 años. Pero muchos de nosotros parecemos satisfechos al eliminar la religión basados en lo que estudiamos a los 14 años, y yo fui uno de esos tontos. Claro que siempre supe que era judío e inclusive hice una audiencia para tratar de incorporarme a un teatro en Idish en Nueva York. Me veían con el pelo rubio y los ojos azules y decían "Si tenemos un papel para un nazi te llamamos". Aunque me sentía atraído al drama y misterio del judaísmo otros aspectos me alejaban. ¿Qué tenia en común con aquellos hombres de barba, sombrero negro y peiot? Pero mientras el tiempo pasaba, empezaba a ver las cosas diferentes. El catalizador fue mi hijo Michael. Un día me pregunto: "Papa ¿de donde vienen tus ancestros? Esto fue lo que me incito. No estaba seguro. Yo sabía que mis padres venían de Rusia de algún lugar llamado Mogilev. De repente me di cuenta de que no sabía nada sobre mis antepasados. Todos estaban muertos, no tenía antepasados... Eso me deprimió. Me asusto. No tenía antepasados. ¿Puede una persona saber quien es si no sabe quienes son sus antepasados? Estaba descansando en mi cuarto meditando por enésima vez, cuando levante la mirada y Vd. en la pared mi colección de litografías de Chagall. Su serie de la Biblia. Y me toco, pues ahí estaban mis antepasados.

ANTEPASADOS FAMOSOS.

¡Eran más famosos que las estrellas de cine! Abraham, Itzjak, Jacob, Salomón, David, Sara, Rivka, Rajel, Lea, Ruth, Esther eran mi familia, los músicos, los guerreros, los poetas, los legisladores, etc. Empecé a leer sobre ellos y cuanto mas leía mas feliz me sentía. ¿Por que? Por que todos venían de familias como la mía. Todos tenían problemas. Caín mata a Hebel. Yaacov le miente a su padre. Iosef es vendido por sus hermanos. Y a pesar de todo se le dio una segunda oportunidad. Todos ellos se sobrepusieron y lograron grandes cosas. ¡Que inspirador para un pecador como yo! Y que carga de culpa para mis hombros... Estaba agradecido a Chagall por recordarme el increíble linaje del cual provenía. Después me entere que Chagall, un judío ruso vino de una ciudad muy cercana a la de mis padres en la Rusia Blanca. De hecho, tanto mi padre como Chagall, dejaron esa región al mismo tiempo. Chagall se convirtió en un famoso pintor y mi padre en un famoso vendedor de trapos en Nueva York. Los judíos tienen diferentes talentos.

LA MARAVILLA DE LA SUPERVIVENCIA JUDIA

¿Como sobrevivimos, perdidos en diferentes partes del mundo dentro de culturas extrañas y constantemente perseguidos? Nuestros enemigos se levantaron y cayeron, y nosotros seguimos aquí. Los Babilonios, Los Persas, Griegos, romanos, todos están fuera de la imagen, pero nosotros permanecemos. Dios nos dio la Torá e hizo que seamos la conciencia del mundo. Las ideas de amor, compasión, amabilidad a los extraños y a los pobres, las ideas de santidad, del propósito humano, la reverencia por la vida y la disciplina personal, todos provienen de la Torá. Inclusive que nosotros, los judíos, nos olvidemos, nuestros perseguidores se acuerdan. Así como dijo Hitler en su momento: "Es verdad que nosotros los alemanes seamos bárbaros, ese es un titulo de honor para nosotros. Yo libero a la humanidad del alma: del sufrimiento degradante causado por una falsa visión llamada conciencia, ética. Los judíos han infligido dos heridas a la humanidad: la circuncisión en sus cuerpos y la conciencia en su alma. Esos son inventos judíos, la guerra por el dominio del mundo esta siendo peleada solamente entre estos dos campos entre los alemanes y los judíos. Todo lo demás es pura decepción". Hitler tenía razón. Todo es la batalla ente el mal y el bien. Solo me estoy dando cuenta de lo que significa para nosotros los judíos, y me da miedo, pues esto nos hace tener una responsabilidad enorme. No hay que sorprenderse del porque muchos judíos han tratado de escapar a la seguridad de la asimilación, pero esa seguridad siempre resulta ser una trampa.

REGRESANDO A CASA.

El choque del helicóptero me trajo a la conciencia lo que había estado merodeando bajo la superficie por todos estos años. Hice una visita a Israel después de una ausencia de 12 años. Había filmado cuatro películas ahí y había estado muchas veces, pero esta vez me quede mucho más tiempo. Estaba emocionado. Nos quedamos en el hotel King David en Jerusalém. Todos parecían muy contentos de verme de nuevo. Nos acompañaron a mi esposa y a mi hasta nuestro cuarto, camine hacia la ventana y me quede viendo la magnifica vista de la Ciudad Vieja. La primera vez que mire por esa ventana hace 40 años ví soldados árabes caminando y bloqueándome la entrada a la Ciudad Vieja asegurándose de que no llegáramos al Muro Occidental, al Kotel. Cómo había cambiado Israel desde entonces ¿Tantas cosas nuevas?, pero lo mas importante tantas cosas viejas. Lo viejo es lo que me trajo de vuelta. No espere a cambiarme de ropa y corrí fuera del hotel cuando el sol se estaba poniendo. El Muro estaba lleno de gente rezando, la energía que emanaba de todos los judíos que rezaban a un paso veloz era abrumadora. Me moví hacia la gente. Era difícil encontrar un lugar para tocar el Muro. Camine tratando de encontrar un lugar donde poner mi pequeño pedazo de papel con mi rezo. Encontré uno. Mientras lo metía toqué otros papelitos ¿Habrán sido contestado esos rezos? me pregunte... Seguro que si pues Dios contesta todos los rezos, pero a veces la respuesta es no.

CONFRONTANDO EL PASADO.

Fui a caminar a través del túnel que va junto a los fundamentos del Templo. Ese túnel te lleva a lo que alguna vez fue el lugar mas sagrado del judaísmo. Mientras caminaba siguiendo a mi guía, deje que mis dedos acariciaran los increíbles bloques de piedra que encierran la montaña donde alguna vez el templo estuvo erigido. Y después nos paramos en un punto donde podíamos ver una piedra especial. Mi guía una jovencita de Pittsburg que se había mudado a Israel, dijo en voz baja " Esta es la piedra del Monte Moria" Miré esa piedra negra y dura y pregunte ¿El Monte Moria? ¿Quieres decir...? Ella acabó la frase por mí: "Si aquí es donde Abraham tomó a su hijo Itzjak para sacrificarlo". La escena de mi libro de texto regreso a mi mente. Pero ya no me asustaba. Ahora sabia que Abraham vivió en un tiempo en donde sacrificar a un hijo era una practica común. La lección en el Monte Moria era precisamente que Dios no quiere el sacrificio humano, que Dios es alguien al que uno no le debe tener miedo. Estaba muy silencioso el túnel poco iluminado y fresco. La voz de mi guía era un poco mas fuerte que un susurro "aquí es donde comenzó todo" No podía hablar. Ella tenía razón. Ese lugar representaba el principio de mis dudas. Y después de todo, el final de las mismas. Aquí en el túnel oscuro, mirando la roca del Monte Moria, crecí. Esa noche pase Shabat en un hogar de la Ciudad Vieja. Cantamos canciones, canciones felices. Me sentí bien. A través de la ventana pude escuchar las mismas canciones y ver las casas alumbradas por las cálidas luces de las velas de Shabat. Cerré los ojos y pude ver a mi madre a través de las velas, diciendo los rezos de shabat. Esa noche sentí que había vuelto a casa.

UN GRAN CAMINO POR RECORRER.

Sé que mi travesía aun no acabo. Tengo un gran camino por recorrer. Cuando apenas regrese a estudiar la Tora, estaba motivado. Solo tenia 350 paginas para estudiar. Pero cuando empecé a estudiarla seriamente, entendí porque dicen que es una vida de estudio, ya que me tomo mas de dos meses salir del relato del jardín Del Edén. Antes que pudiera acabar, mi espalda se lesiono y pase una operación. Dos semanas después tuve un ataque cardiaco y mi vida estaba acabada por tener que aprender a volver a hablar. Ahora ya no soy tan engreído como solía ser. Ahora no tomo el lenguaje por sentado. Como no tenía problemas con el, parecía tan natural. Piensas y lo expresas verbalmente. No te das cuenta que existen miles de terminaciones nerviosas en tu mejilla, tu lengua, tus labios. Nunca piensas en el movimiento de tu lengua contra tus dientes, todas combinadas con tus cuerdas vocales, hablar es un milagro. Y los milagros solo vienen de Dios. Y están a nuestro alrededor. Recuerdo haber sido despertado por un temblor. Por poco fui tirado de la cama. Ese poder ¿de donde vino? ¿Alguna vez has visto un huracán que levanta a los largos árboles como palillos? Es impresionante. ¿Alguna vez has visto el cielo en una noche oscura? existen cientos de billones de estrellas en otras galaxias. A billones de años luz de distancia. Un milagro tan increíble asombra la mente... Pero yo estoy esperando un pequeño milagro. Espero que no sea demasiado tarde para mí. Si Dios es un Dios paciente probablemente me dará el tiempo suficiente para estudiar las cosas que tengo que saber para entender que es lo que nos hace a los judíos ser la conciencia del mundo.

martes, 20 de noviembre de 2007

El Calendario Hebreo

Los días: El día, en el calendario hebreo, comienza con la salida de 3 estrellas, y culmina con la caída del sol. En esto se diferencia del día según el calendario gregoriano, que discurre exactamente de medianoche a medianoche. La costumbre de ver al día comenzar con la caída del crepúsculo es tan antigua como la Biblia misma, y se basa en el texto bíblico del Génesis 1:5, que al cabo de cada día comenta "Y fue la tarde, y fue la mañana ...", de lo que se entiende que cada uno de los días de la creación comenzaba por la tarde. Más explícitamente aun, al prescribir la Biblia el ayuno del Día del Perdón, el Yom Kipur: "El día décimo de este séptimo mes será el día de la Expiación ... Será para vosotros día de descanso completo y ayunaréis; el día nueve del mes, por la tarde, de tarde a tarde, guardaréis descanso" (Levítico 23:27-32). Desde entonces, es práctica corriente y antiquísima, que las festividades judías comiencen al caer el sol. Y no sólo ellas: la consabida costumbre de comenzar la celebración de la Navidad con la cena de Nochebuena, tiene sus raíces en tal milenaria usanza hebrea.
Los Meses: El mes en el calendario hebreo se basa en el ciclo que cumple la Luna al circunscribir por completo a la Tierra, captando el ojo humano desde nuestro planeta 4 diferentes estadios principales de la Luna, a saber: Luna nueva, Cuarto creciente, Luna llena o plenilunio, y Cuarto menguante. Tal ciclo dura aproximadamente 29 días y medio. Resulta asombroso comprobar que ya los antiguos sabios hebreos supieron calcular la duración exacta de tal ciclo, estimando de acuerdo con sus conocimientos astronómicos que el periplo del satélite en torno al planeta Tierra tenía una duración de "29 días, 12 horas, y otras 793/1080 de hora" (o sea, otros 44 minutos y 3.33 segundos), siendo su error de cálculo de... ¡medio segundo! Debido a que la cantidad de días en un mes debía ser exacta, el calendario hebreo estipuló meses de 29 y de 30 días, intercaladamente.
Al final de un mes hebreo, la Luna está completamente a oscuras, y nos es invisible. Al despuntar el Cuarto creciente, se alcanza a ver apenas a la Luna como una finísima guadaña, que desaparece en el horizonte minutos después del ocaso: es el comienzo del mes hebreo. Con el correr de los días, crece paulatinamente la parte iluminada de la Luna que se aprecia desde la Tierra, hasta llegar al plenilunio que marca exactamente la mitad de mes. A partir de ahí, vuelve la Luna a menguar con el discurrir de los días, hasta desaparecer por completo, culminando también del mismo modo el mes del calendario hebreo.
Los nombres de los meses hebreos, tal como los conocemos en nuestros días, tienen sus orígenes en la antigua Babilonia, de donde fueron adoptados por los judíos allí desterrados por el rey Nabucodonosor II, exilio que duró 70 años (586 aec - 516 aec). Más antiguamente, los meses eran denominados tan sólo por su orden numérico, comenzando en la primavera (boreal) por el mes primero, Nisán, y culminando con el duodécimo, Adar. En la Torá se menciona a Nisán como el primer mes del año, al haber sido aquel en que el pueblo de Israel se liberó de la esclavitud de los faraones de Egipto: "Éste mes os será principio de los meses; para vosotros será éste el primero en los meses del año" (Éxodo 12:2). Otros nombres de meses mencionados en ciertos libros de la Biblia, especialmente en el Libro de los Reyes, como el "mes de Ziv" (1Reyes 6:37), o "el mes de Bul, que es el mes octavo" (1Reyes 6:38), y también "el mes de Eitanim, que es el mes séptimo" (1Reyes 8:2), fueron seguramente tomados de nombres de meses fenicios, ya que son mencionados en el contexto de las relaciones comerciales entre el Rey Salomón y el Rey Hiram de Fenicia. Los nombres babilónicos, que han llegado hasta nuestros días, aparecen por primera vez en el Libro de Ester y en los de Esdras y Nehemías, y fueron adoptados asimismo por otros idiomas, como el turco moderno (Nisan = abril; Temmuz = julio; Eylül = septiembre).
La duración de los meses hebreos oscila entre los 29 y los 30 días, de la siguiente forma:
Tishrei (30 días) (תשרי) - cae aproximadamente en septiembre u octubre
Jeshván (29 ó 30 días) (חשוון, llamado Marjeshván - מרחשוון) - octubre o noviembre
Kislev (30 ó 29 días) (כסלו) - noviembre o diciembre
Tevet (29 días) (טבת) - diciembre o enero
Shevat (30 días) (שבט) - enero o febrero
Adar (29 días) (אדר) - febrero o marzo
Nisán (30 días) (ניסן) - marzo o abril
Iyar (29 días) (אייר) - abril o mayo
Siván (30 días) (סיוון) - mayo o junio
Tamuz (29 días) (תמוז) - junio o julio
Av (30 días) (אב, llamado también Menajém Av - מנחם אב) - julio o agosto
Elul (29 días) (אלול) - agosto o septiembre
El año hebreo, según la cuenta bíblica, comenzaba con el mes de Nisán, llamado en la Biblia "el mes primero" (Éxodo 12:2), y concluía en el mes de Adar; mientras que más adelante primó la concepción del comienzo del año en el mes de Tishrei, con la festividad de Rosh Hashaná (ראש השנה, literalmente "cabeza de año"), culminando el año en el mes de Elul, tal como rige el calendario hebreo hasta nuestros días.
Desde el punto de vista religioso, el calendario hebreo cuenta con 4 diferentes "cabezas de año", siendo cada una de ellas el comienzo de la cuenta anual para diferentes finalidades:
1 de Nisán, es el principio de año de acuerdo a la cuenta bíblica, al conmemorar la salida de Egipto; y era el principio del año para los reyes: de tal modo, aun si un rey de Israel asumiera el trono el 29 del mes de Adar, ya al ser el día siguiente el primero de Nisán, se consideraba su segundo año de reinado.
1 de Elul, el principio del año para realizar la cuenta del diezmo de ganado a apartar según las prescripciones religiosas.
1 de Tishrei, el principio del año según el calendario hebreo moderno, conmemorando el aniversario de la Creación del mundo, y era la fecha en que comenzaba la cuenta de los años, los años sabáticos (cada séptimo año, en que las tierras quedaban liberadas), y los jubileos (cada 50 años, en que prescribían las deudas y los esclavos quedaban libres).
15 de Shevat, el año nuevo de los árboles, siendo ésta la fecha de su despertar luego del letargo invernal.
El año bisiesto, embolismal o "preñado"
El año hebreo bisiesto es un año de 13 meses, denominado en hebreo "shaná me'ubéret" (שנה מעוברת, "año preñado" o embolismal), metaforizando al mes agregado cual si fuera el feto de una mujer embarazada; y de aquí que los métodos de institución de tal año, se llamen "ibur" (del hebreo עיבור, "preñamiento"); y en castellano, embolismo. El embolismo del calendario hebreo, consiste en la duplicación del mes de Adar, de manera que se intercala un nuevo mes de 30 días, llamado Adar "A" (אדר א, "Adar álef"), antes del mes de Adar original, que pasa a ser Adar "B" (אדר ב, "Adar bet"). La principal razón por la que fue elegido justamente el mes de Adar para su duplicación es por ser el mes inmediato anterior a Nisán, el mes de la primavera, el de la salida de Egipto y en el que cae la Pascua judía, "Pésaj" (פסח), según indica la Biblia: "Guardarás el mes de Aviv (= primavera), y harás pascua a Yahveh tu Dios; porque en el mes de Aviv te sacó Yahveh tu Dios de Egipto" (Deuteronomio 16:1). Otro motivo radica en que Adar era antiguamente el último mes del año, e históricamente se prefería hacer el agregado a fin de año. Ello se asemeja a lo ocurrido con el 29 de febrero, agregado justamente allí porque antiguamente era febrero el último mes del año romano.
El método original de embolismo, desarrollado alrededor del siglo VI aec, establecía que habría de agregarse un mes más, en tres años de cada ciclo de ocho. Ya en el siglo V aec, se perfeccionó el sistema, estipulándose de ahí en adelante que el agregado habría de hacerse en siete años por cada ciclo de diecinueve. Se estima que dichas técnicas tienen sus raíces en los conocimientos de astronomía de los babilonios, muy adelantados para su época, y del astrónomo griego Metón (siglo V adC), y son aceptadas hasta el día de hoy. El Diccionario de la Real Academia Española define ciclo lunar, llamado también ciclo decemnovenal o decemnovenario, como el "período de 19 años, en que los novilunios y demás fases de la Luna vuelven a suceder en los mismos días del año, con diferencia de hora y media aproximadamente"; en tanto el ciclo cuádruple de 76 años, es llamado calípico. De esto se deduce que cada 19 años coincidirán entre sí las fechas del calendario hebreo y el gregoriano; aunque puede existir un desfase de uno o dos días, debido a movimientos efectuados en el calendario hebreo por motivos religiosos (ver más adelante, "la semana en el calendario hebreo").
En el año 359, perfeccionó el sabio Hilel II los cálculos y métodos conocidos, y estableció los mecanismos de embolismo del año utilizados hasta el día de hoy, que han sido corroborados por las últimas y más modernas observaciones astronómicas. Dichos cálculos ya eran conocidos desde cientos de años atrás, pero hasta aquellos tiempos se preferían los métodos empíricos para establecer el comienzo del mes —dos testigos que habían de atestiguar ante el gran Sanedrín que habían visto el naciente de la Luna— y el comienzo de la primavera, en base a la maduración de las mieses y a la llegada del equinoccio de primavera (el 20 de marzo en el hemisferio norte), que es la fecha en que el día y la noche tienen la misma duración; mientras que el almanaque era utilizado en caso de impedimentos, como días nublados.
Se cree que la razón por la cual publicó Hilel II el calendario hebreo tal como se utiliza desde sus tiempos hasta nuestros días, proviene de una de las decisiones tomadas por el Cristianismo en el primer Concilio de Nicea, celebrado el año 325, a instancias del emperador Constantino I el Grande. Según la tradición cristiana, Jesús de Nazaret fue crucificado el Viernes Santo, coincidente con el viernes de la Pascua judía. El Concilio decidió desvincularse del judaísmo también en este aspecto, y prescindir de la necesidad de averiguar año tras año, la fecha exacta de la Pascua judía. A tal efecto, se estipuló que el primer día de la Pascua cristiana, el Domingo de Ramos, se celebre el primer domingo después de la luna llena, inmediatamente luego del equinoccio de primavera. Cabe destacar que al independizar al calendario litúrgico cristiano del hebreo, perdió el primero la flexibilidad y el equilibrio que caracterizan a este último, lo que terminó causando, con el correr de los siglos, el corrimiento de la Pascua cristiana hacia el invierno, desfase que hubo de ser corregido al cabo de un milenio por el papa Gregorio XIII, por medio de su calendario gregoriano. De todos modos, la decisión de Nicea despertó el temor entre los judíos de la época, que los cristianos les prohibiesen anunciar los comienzos de mes y los embolismos de cada año, indispensables para el normal discurrimiento de la vida judía; y de ahí la necesidad de un calendario preestablecido de antemano y aceptado por todas las diásporas del pueblo judío.
Un año trópico, o circunvolución de la Tierra en torno al Sol, conlleva en sí 12,368 ciclos lunares, o vueltas que efectúa Selene alrededor de nuestro planeta. Esto implica que 19 años trópicos, equivalen a 234,992 ciclos de la Luna, un número prácticamente entero. Desde esta base se establece que cada 19 años, habrá de haber 235 meses, o 12 años comunes (de doce meses), y 7 años embolismales o "preñados", con trece meses cada uno: los años número 3, 6, 8, 11, 14, 17 y 19 de cada ciclo decemnovenario. Para saber si determinado año hebreo es o no bisiesto, hay que dividirlo por el número 19: si el cociente obtenido luego de la división, nos deja un resto luego del entero con uno de los siguientes guarismos: 0, 3, 6, 8, 11, 14 ó 17, estamos ante un año de 13 meses. Así, el año hebreo de 5765, equivalente al gregoriano de 2005, al dividirlo por 19 nos da 303 enteros, y un resto de 8 (5765/19 = 303 8/19). Por ende, el año de 5765 fue bisiesto, y se le agregó como tal el mes de Adar "A" antes del último mes del año, el mes de Adar "Bis".
La semana en el calendario hebraico
El calendario hebreo no solamente combina entre el año solar y el mes lunar; sino que ambos ciclos complementados, han de convivir exitosamente también con otro de los legados del calendario de los judíos al resto del mundo: el ciclo semanal de siete días.
Los días de la semana hebrea se basan en los seis días de la Creación, según relata el primer capítulo del libro del Génesis, siendo su nombre el mismo que les adjudica la Biblia, que son simplemente los nombres de los números ordinales en hebreo, del primero al sexto —denominación que se conserva en el idioma portugués, salvo el domingo; pero que se ha perdido en la mayoría de las lenguas occidentales, que adoptaron nombres de deidades paganas para los días de la semana— y en el séptimo día, en el que Dios descansó de su labor (Génesis 2:1-3): el Shabat, del hebreo שבת, shabbat, descanso; nombre que fue adoptado por una buena parte de las lenguas (castellano sábado, francés samedi, italiano sábato, portugués sábado, catalán dissabte, alemán Samstag, polaco sobota, griego sávvato, árabe asSabt, indonesio sabtu, rumano sâmbătă). Así pues, y basándose en el relato bíblico, comienza la semana hebrea el día domingo (יום ראשון, "yom rishón", "el día primero"), y no el lunes como en el mundo cristiano, y culmina el sábado, el día consagrado al descanso.
De esta manera, se propone el calendario hebreo impedir que ciertas celebraciones, se superpongan o hasta se contradigan entre sí. El primer caso sería la gran inconveniencia que acarrearía el coincidir el Sábado, en el que se prohíbe cocinar, e inmediatamente luego o antes de él, el Yom Kipur, en el que los feligreses observan un rígido ayuno. Ya en el terreno de las contradicciones, no sería de recibo que el último día de la Fiesta de las Cabañas (סוכות, Sucot), uno de cuyos preceptos es agitar vigorosamente las ramas de aravá o sauce, cayese en Sábado, en que esta actividad está expresamente prohibida, por ser una de las 39 actividades prohibidas el séptimo y último día de cada semana (Mishná, Tratado del Shabat, 7:2).
Este difícil pero fundamental equilibrio, se obtiene mediante cálculos que prescriben en cuál de los días de la semana podrá caer el primer día del año judío (según la usanza de nuestros días), que es también el primer día de la festividad de Rosh Hashaná, el Año Nuevo judío. Así, las reglas del calendario hebreo estipulan que en ningún caso, podrá el primer día de Rosh Hashaná y del año —el primer día del mes de Tishrei— caer un domingo, o un miércoles, o un viernes.
Para compensar el desfase que la imposición de esta regla puede conllevar en el delicado equilibrio del calendario; y una vez culminado el mes de Tishrei, durante el cual se suceden las principales fiestas judías, y especialmente aquellas que acarrean los problemas que el almanaque debe resolver (Rosh Hashaná, Yom Kipur, Sucot), se vuelve a balancear el calendario, agregando uno, dos o tres días en los dos meses subsiguientes a Tishrei: los meses de Jeshván y Kislev.
De esta regla surge, que existen tres tipos de año en el calendario hebreo:
"Año faltante" (שנה חסרה, "shaná jaserá"), en cuyo caso tanto el mes de Jeshván como el de Kislev tienen 29 días cada uno, de lo cual resulta que dicho año contará con 353 días.
"Año normal" (שנה כסדרה, "shaná kesidrá"), en cuyo caso Jeshván traerá 29 días en tanto Kislev vendrá con 30, de lo cual resulta un total anual de 354 días.
"Año completo" (שנה שלמה, "shaná shelemá"), en cuyo caso tanto Jeshván como Kislev cuentan cada uno con 30 días, y por lo tanto se trata de un año con 355 días en su total.
Los años bisiestos respectivos a cada uno de los tipos de años detallados, tendrán a su vez, sumado el mes agregado de Adar "A" que siempre cuenta con 30 días, 383, 384 ó 385 días.El calendario hebreo vuelve a repetir su ciclo, tomando en cuenta las variaciones en días, meses y años, una vez cada 247 años, con una pequeña diferencia de 50 minutos entre ambos. Para que la repetición entre dos años hebreos sea perfecta, tienen que transcurrir entre uno y otro nada menos que... ¡689.472 años!

Wikipedia